[Handwritten portion:] Munich, [date] 1940 Dear Mina, we have [received?] from Hannover... [discusses everyday matters and emigration plans]... Julius [Second note:] Dear Mina, I too [send you?]... the enclosed... warm greetings... [Typed document:] American Consulate of the United States of America, Section 79 To Mr. and Mrs. Julius and Elsa [Oppenheimer] Afganstrasse [?] Munich Stuttgart, [date] 1940 In response to your application submitted on July 3, 1940 regarding an immigration visa, the issuance [requires] your [?] all necessary papers and documents... consulate fees... to appear. Of the submitted documents, [?] two copies... entry permit... which also [indicates?] the consulate's [requirements]... Respectfully, For the Consul General [signature] Vice Consul [?] of the United States of America at the Consulate
Handwritten letter
Handwritten letter with typed American Consulate document
[Handwritten portion at top:] München den 17. [?] [19]40 Liebe Mina, [?] haben wir vor einem [?] von Hannover [?] und [?] folgenden alltäglichen [Posten?] welcher Dir die Absicht und [?] leider [?] ... Du kennst die [Sachen?], wie [?] nur so und [?] ... wir [?] [?] jetzt [?] Absicht [?] wollte [?] ... aus [?] sind [?] ganz genau Abschriften [?] nicht [?] reist u. [?] Es das mir [?] ihre [?] wenigstens [?] nicht [?] werden ... [?] ganze [?] klein u. würde [?] Julius [Second handwritten note:] Liebe Mina, auch ich [?] Dich [?] und schicke Dir [?] einem auch [?] Weg die beiliegende [?] Grüsse Dich herzlich [?] der uns [?] nichts Besseres [?] zu erklären [?] M.b. [?] [Typed document at bottom:] Amerikanisches Konsulat der V.St.M. Abt. 79 Herrn u. Frau Julius u. [?] Elsa [?] Afganstrasse [?] München An der Sprechstunde auf Ihren am 3. Juli 19 40 [?] eingereichten Antrag [?] hier von Einwanderungsvisum dafür ist die Ausstellung [?] Ihres mündlichen [?] Ihres müssen das [?] erforderliches Papiere alle Antworten [?] der [?] Möglichkeit u. Ihre als etwas [?] der Konsulatsgebühren [?] hiermit mir [?] zu erscheinen. Von das bekanngegebnen Dokumenten wurden [?] zwei Kopie [?] eine Bestellung oder [?] von [?] und [?] Abstimmungsterminen mitteilen [?] wir [?] wir die Einreiseerlaubnis [?] gab Seite 19 [?] welches auch daraus [?] Konsulats der Reisen auswärtige lässt. Hochachtungsvoll Für den Generalkonsul [?] d. B. Gemein [?] Vizekonsul B. [?] der Vereinigten Staaten von Amerika bei dem Konsulat
This is an exceptionally important document. It contains an official response from the American Consulate in Stuttgart regarding Julius and Elsa Oppenheimer's application for an immigration visa to the United States, filed on July 3, 1940. The U.S. Consulate in Stuttgart handled visa applications for the southern German region. By 1940, the visa process had become extremely difficult, with long waiting lists, extensive documentation requirements, and the need for affidavits of support from American relatives. This document represents part of the paper trail of the Oppenheimers' ultimately unsuccessful attempt to emigrate. Julius and Elsa Oppenheimer were later deported and murdered in the Holocaust.